Lunette-Hofmann bi-prismatique sans tirage

Neben dem Porro-1-Monokular von J.G. Hofmann gibt es ein größeres Prismentleskop mit Porro-1-System von Hofmann, das "Lunette-Hofmann bi-prismatique sans tirage" (= Hofmann-Fernrohr mit zwei Prismen ohne Auszug). Es hat einen Leder-ummantelten langen Objektivtubus mit einer ausziehbaren Sonnenblende und Schutzkappe sowie einem seitlich versetzen mit Leder ummantelten Prismentubus mit dem innenliegenden Prismenstuhl. Das Okular ist ein herausziehbares Steckokular wie bei astronomischen Fernrohren. Das Exemplar im Deutschen Museum hat außerdem ein Tischstativ. Das Modell aus dem Museum ist am oberen Deckel des runden Prismengehäuses mit Nr. 67 sowie mit "J.G. Hofmann Paris" in einem Oval gekennzeichnet. Ein weiteres Exemplar trägt nur die Seriennummer "33" an dieser Stelle; diese auch innen an unterem Boden des Prismenstuhls. Auf dem oberen Deckel des Objektivtubusses ist die Modellbezeichnung "LUNETTE-HOFMANN bi-prismatique sans tirage" und "BREVETÉE S.G.D.G." ("Breveté Sans Garantie Du Gouvernement" = "Patent ohne Garantie der Regierung") eingraviert. Beim zweiten Exemplar Nr. 33 steht dort auch in einer Antiqua-Schrift die Firmenadresse "J. G. Hofmann, Rue de Buci 3, à Paris". Von einem dritten unde weiterem Exemplar ist bekannt, dass sie einen Lederköcher haben, jedoch nicht die Seriennummer.
Das Fernrohr ist aus schwarz lackiertem Messing, soweit nicht Farbe oder Leder abgeplatzt sind. Das Fernrohr hat im Grunde einen einfachen Aufbau, wie die demontierten Teile im Foto zeigen. Das Instrument dürfte zwischen 1858 und Anfang der 1870er gebaut worden sein. (vgl. u.)
Besides the Porro 1 Monocular by J.G. Hofmann there is a bigger prism telescope with a Porro 1 system made by Hofmann, the "Lunette-Hofmann bi-prismatique sans tirage" (= Hofmann telescope with two prisms without a draw). It has a leather covered long objective tube with an extendable sunshade and a protection cap as well as an off-set leather covered cylindrical prism housing containing the prism chair. The eyepiece is a slip-in eyepiece like for astronomical telescopes. The model in the Deutsche Museum also comes with a table stand. This model is marked on the top cover of the prism housing with number 67 and with "J.G. Hofmann Paris" in an oval outline. Another model is only marked with the serial number "33" there, also 33 on the bottoms ide of the lower prism chair plate. On the top cover of the objective tube the model name "LUNETTE-HOFMANN bi-prismatique sans tirage" as well as "BREVETÉE S.G.D.G." ("Breveté Sans Garantie Du Gouvernement" = "Patent without Guarantee of the Government") are engraved. The second no. 33 specimen also bears the company's address "J. G. Hofmann, Rue de Buci 3, à Paris" in that place, written in an Antiqua font. A third and another known specimen are supplied with a leather case; other information is missing until now.
The telescope was made of black painted brass, unless paint or leather have peeled off. The telescope basically has a simple construction as the picture with the disassembled parts shows. The instrument must have been made between 1858 and the beginning of the 1870s (cf. below).

Das Lunette-Hofmann hat eine 50mm nicht-zementierte achromatische Objektiv-Linse. Da die Austrittspupille 2mm ist, lässt sich die Vergrößerung auf 25fach bestimmen (im Buch "Fernrohre und ihre Meister" von Riekher wird das Modell aus dem Dt. Museum als ein 20x40 Modell beschrieben).
Die Schutzkappe ist am breiteren Rand 67mm, die 91mm lange Sonnenblende ist 68mm (am geriffelten Rand 69mm), der blanke Endtubus 61mm, der 164mm lange belederte Objektivtubus 59mm und dessen Übergangsstück zum Deckel 64mm im Durchmesser. Der Deckelwulst ist 71mm, das Prismengehäuse 47mm und das Okularstück 24mm im Durchmesser. Das Steckokular ist 21mm bzw. am geriffelten Augenmuschelrand 26mm im Durchmesser. Das Fernrohr ist 370 bis ca. 390mm lang und mit ausgezogener Sonnenblende 65mm länger. Das Prismenfernrohr wiegt 920g mit der Schutzkappe. Das Modell im Deutshcen Museum hat ein kürzere Brennweite und ist daher auch etwas kürzer, die anderen Maße weichen nur gering ab.
The Lunette-Hofmann has a 50mm uncemented achromatic objective lens. As the exit pupil is 2mm, the magnification can be calculated as being 25 times (in the book "Fernrohre und ihre Meister" by Riekher the model in the Dt. Museum is described as a 20x40 model).
The protection cap measures 67mm at its widest rim, the 91mm long sunshade is 68mm (69mm at its knurled rim), the polished straight end piece 61mm, the 164mm long leather covered objective tube 59mm, and its intermediate part before the cover plate is 64mm in diameter. The bulging rim is 71mm, the prism housing is 47mm, and the eyepiece is 24mm in diameter. The slip-in ocular is 21mm or 26mm at its knurled eyecup in diameter. The telescope is 370 to c. 390mm long and 65mm longer when the sunshade is fully extended. The prism telescope weighs 920g with its protection cap. The model in the Duetshce Museum has a shorter focal length and thus is a bit shorter but other measurements vary only slightly.

Beim Modell Nr. 33 ist auf der Innenseite der Schutzkappe eine handschriftliche Gravur, die vermutlich die Initialien eines Besitzers wiedergeben, aber nicht so recht entzifferbar ist - evtl. HKK... (?); ebenso ist der matte Glasrand der Objektivlinse handschriftlich gekennzeichnet, wobei dort lediglich "JGH" gut lesbar ist. Die Schrift danach heißt wahrscheinlich "G. Weiss Ottico Trieste", ein Bayrisch-stämmiger Optiker aus Triest namens 'Giacomo Weiss' (= Jakob W.), der möglicherweise die Linsen gefertigt hat. Nach dem "JGH" kann man unter dem Namen Weiss noch schwach die Zahl "1858" erkennen, die für das Produktionsjahr stehen dürfte.* Die Beschriftung deckt sich auch mit der Bleistiftbeschriftung an dem innenliegenden Prisma unten: "JGH" und kopfüber dazu "Weiss Trieste". An einer dritten Stelle, nämlich innen an der oberen Platte des Prismenstuhls gibt es ebenfalls die Bleistift-Kennzeichnung "G. Weiss Ott. Trieste". Die Schutzkappeninnenseite des Modells Nr. 67 weist einige Ziffern und ggf. Buchstaben auf, die aber nicht sinnvoll zu entziffern sind. Regarding the model No. 33 the inside of the cap has a handwritten engraving which probably are the initials of an owner: maybe "HKK..." (?). Moreover, the matte rim of the objective lens is also engraved with some handwritten markings. At least the letters "JGH" are readable, the other script probably reads "G. Weiss Ottico Trieste", an Bavarian descendant optician named 'Giacomo Weiss' (Jacob White) who worked in Trieste and likely made the lenses. After "JGH" below the name Weiss one can detect a faint number "1858" which would be the year of production.* This also corresponds to a pencil writing on the prism inside running "JGH" and upside down "Weiss Trieste". A third pencil marking with "G. Wiess Ott. Trieste" is lcoated on the bottom side of the upper plate of the prism chair. The inside of the protection cap of No. 67 shows some num ber and letter engravings but which are not readable with consistent meanings.

Danke an Luisa Lovisetti, Ph.D. für Entzifferung und Hinweise zu G. Weiss.
Thanks to Luisa Lovisetti, Ph.D. for deciphering and hints to G. Weiss.

Fotos Zeun; Foto 1: Porro'sches Fernrohr mit Stativ, Nr. 67 (Deutsches Museum)